Hramadstva

Prypynak na Tanka likvidavany praz «blizkaść viežavaha kranu»

Budoŭla pieršaha minskaha chmaračosa pryniesła niazručnaść pasažyram hramadskaha transparta

Budoŭla pieršaha minskaha chmaračosa na vulicy Kalvaryjskaj pryniesła niazručnaść pasažyram hramadskaha transparta. 32-paviarchovy elitny budynak «Vietraź» uzvodzicca ź minułaha hoda.

Akazvajecca, što

blizkaść prypynku i budoŭli stała niebiaśpiečnaj dla minakoŭ.
Aficyjnaja farmuloŭka likvidavańnia prypynku hramadskaha transpartu «vulica Maksima Tanka/Instytut žurnalistyki» pa vulicy Kalvaryjskaj u bok da handlovaha centra «Karona» — «praź blizkaść viežavaha krana». Raniej na im spynialisia aŭtobusnyja maršruty 46 i 78, a taksama tralejbusnyja maršruty 4, 7, 9, 13, 44, 57.

Kamientary

Ciapier čytajuć

U hadavinu śmierci Žanny Fryskie Dźmitryj Šepieleŭ raspavioŭ, čamu nie dazvalaje synu bačycca ź jaje svajakami16

U hadavinu śmierci Žanny Fryskie Dźmitryj Šepieleŭ raspavioŭ, čamu nie dazvalaje synu bačycca ź jaje svajakami

Usie naviny →
Usie naviny

Vizavy centr Polščy admianiaje zapisy na padaču dakumientaŭ, zroblenyja ŭ pieryjad testavańnia novaj sistemy3

Maksim Znak vypuściŭ klip pra sistemu i jaje vinciki2

«Niekalki strełaŭ ź blizkaj adlehłaści i adzin — kab dabić». Polskaja palicyja šukaje zabojcu mastaka Siamiona Skrapieckaha4

Paźniak prezientavaŭ knihu «Vilenščyna lubimaja i pryŭkrasnaja». Tam jość navat vieršy pa-francuzsku10

Mužčyna, jakoha piaty dzień šukajuć pad Połackam, — viadomy minski doktar

Jakija karykatury na Łukašenku rabiŭ zabity ŭ Polščy rasijski mastak26

60‑hadovuju strachaŭščycu z Homiela asudzili za Hajuna

«Moža, pryviedziacie ciahniki ŭ paradak?» Biełarusy skardziacca na pałomki «Štadleraŭ» paśla ich viartańnia na maršruty5

Biełarus hod nie karystajecca šampuniem — i zadavoleny svaimi vałasami24

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U hadavinu śmierci Žanny Fryskie Dźmitryj Šepieleŭ raspavioŭ, čamu nie dazvalaje synu bačycca ź jaje svajakami16

U hadavinu śmierci Žanny Fryskie Dźmitryj Šepieleŭ raspavioŭ, čamu nie dazvalaje synu bačycca ź jaje svajakami

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić