Беларуская мова2525

Белоруска в Ирландии: Ирландский язык живет как украшение, реликвия, а не как средство общения

Пишет Алеся Федорович.

Живу в Ирландии и интересуюсь языковой темой. Вот мои наблюдения.

Читайте также:

Что Беларуси следует позаимствовать из языковой политики Ирландии

Да, государство мощно поддерживает развитие ирландского языка, расходуются большие средства на расширение его употребления. Существует ирландскоязычный телеканал, радио и интернет-ресурсы. Вывески, надписи практически во всех общественных местах дублируются по-ирландски. Письма из всех учреждений приходят на двух языках. Когда звонишь в государственное учреждение, всегда есть выбор языков.

Действует 20-летняя программа, направленная на расширение употребления ирландского языка в повседневной жизни. Есть районы, где по-ирландского разговаривают, но в процентном соотношении это очень небольшая цифра.

На улицах городов (бывала во всех крупных и многих городках) чистую ирландскую речь я не слышала ни разу. Декоративно, бывает, что используется, например, в начале разговора как приветствие и в конце — «всего вам хорошего» по-ирландски.

В школе ирландский — это обязательный предмет, изучаемый с самого первого и до последнего дня, и, в случае если сдаешь выпускные экзамены по-ирландски, получаешь дополнительные баллы.

Ирландцы жалуются на неэффективность преподавания языка, потому что в большинстве своем выпускники им свободно не владеют.

В системе высшего образования ирландский язык занимает весьма скромное место, знаю лишь один вуз, где часть предметов преподают по-ирландски.

Бизнес по-ирландски — лично не встречала ни разу.

Язык в основном уважают как национальное наследие, но практическое использование у него очень и очень ограниченное. Есть нечто подобное на нашу трасянку, когда английскую речь пересыпают отдельными ирландскими словечками.

Чтобы язык реально стал шире употребляться, на мой взгляд, нужно, чтобы была преемственность. Сначала, в школе надо преподавать ирландский как язык для общения, а не как предмет вроде латыни. Во-вторых, расширять его использование в высшем образовании. И, главное, впоследствии использовать его в жизни, в коммерции, а в этом пока заинтересована весьма малая доля населения.

Сильно осложняет ситуацию то, что с детства ирландцы разговаривают на одном из самых распространенных в мире языков — это просто, удобно и практично. Потребительское отношение проявляет себя в полной мере — зачем прилагать столько усилий на изучение сильно отличающегося и сложного языка, практическое применение которого сегодня почти сведено к нулю?

Так и живет ирландский язык как украшение, реликвия, а не как средство общения.

Комментарии25

Сейчас читают

Путин назвал «хамством» открытое письмо Зеленского. И отказался от встречи с ним18

Путин назвал «хамством» открытое письмо Зеленского. И отказался от встречи с ним

Все новости →
Все новости

В Армении начали раздавать повестки на военные сборы тем, кто приезжает из России на выборы5

Чрезмерные физические нагрузки, и марафонский бег в частности, могут быть связаны с раком толстой кишки1

Семью из Минска будут судить за измену государству и контрабанду оружия. Их, похоже, задержали на границе — вот что известно15

Трамп может отказаться от передачи Германии «Томагавков» из-за реакции Путина1

Певица Лера Яскевич рассказала, сколько зарабатывает в месяц на музыке со стриминговых платформ11

Дмитрий Асанов нокаутировал венесуэльца Роджера Гутьерреса

Пашинян: Решим и выйдем из ОДКБ. Мы не позволим, чтобы Лукашенко снова стал нашим гарантом13

В Москве картину Малевича продали за четыре миллиона долларов1

«Дети пили тот же напиток». Родители из других городов об отравлении дошкольников в Борисове10

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Путин назвал «хамством» открытое письмо Зеленского. И отказался от встречи с ним18

Путин назвал «хамством» открытое письмо Зеленского. И отказался от встречи с ним

Главное
Все новости →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць