Ułada1818

Arakielan ab pryčynach pravału Sarhsiana: «U kaŭkazskich narodaŭ nie pryniata ciarpieć pahrozy»

Pavieł Arakielan, etničny armianin, udzielnik hurta «Krambambula» i fitnes-trenier padzialiŭsia z «Našaj Nivaj» dumkami ab palityčnych padziejach u Armienii.

«Čamu narod pieramoh Sarhsiana? Tut pieršaje i asnoŭnaje, mnie zdajecca: u kaŭkazskich narodaŭ nie pryniata ciarpieć pahrozy. Klučavoje było, kali Sarhsian pačaŭ pahražać kryvioj i tankami, heta raźjušyła ludziej. Na nastupny dzień vyjšli navat vajskoŭcy. I treba razumieć, što ŭ Armienii dahetul isnuje kłanavaść, tam ułada nie zasiarodžana ŭ rukach adnaho čałavieka, jana raskidanaja, tak našmat ciažej arhanizavać represiŭnuju mašynu, dy i milicyi nie tak šmat na sto tysiač nasielnictva», — skazaŭ Arakielan. 

Kamientary18

Ciapier čytajuć

Biełarusy na pieršym miescy ŭ rehijonie pa śmiarotnaści ad chvarob serca i sasudaŭ10

Biełarusy na pieršym miescy ŭ rehijonie pa śmiarotnaści ad chvarob serca i sasudaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

«Lepš vykinuć, čym addać?» Fiermier pakazaŭ, jak vykidaje kłubnicy, i vyklikaŭ abureńnie17

«Ja 400 dalaraŭ addała, kab ich patrucić, a ludzi hadujuć!» Kim ludzi zamianiajuć katoŭ i sabak praz alerhiju

«Kitajanka» abiacała navučyć žychara Dobruša dobra zarablać. Ale zarabiła tolki sama

«Saŭdepaŭski adpačynak pa košcie piaci zorak u Turcyi». Biełaruska vyklikała dyskusiju, raskrytykavaŭšy sanatoryj na Naračy12

U Šumilinskim rajonie da škoły pryjšło miedźviedziania VIDEA1

Ofis Cichanoŭskaj: Pavodziny Charysavaj nielha apraŭdać ciskam34

Tramp zajaviŭ, što pahadnieńnie ZŠA ź Iranam płanujecca padpisać u niadzielu1

Tenisistka raskazała, jak adčuvaje siabie paśla insultu ŭ 33 hady5

U Čerykaŭskim rajonie mikraaŭtobus sutyknuŭsia ź lesavozam. Zamiest mašyny kuča mietałałomu, kiroŭca zahinuŭ1

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Biełarusy na pieršym miescy ŭ rehijonie pa śmiarotnaści ad chvarob serca i sasudaŭ10

Biełarusy na pieršym miescy ŭ rehijonie pa śmiarotnaści ad chvarob serca i sasudaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić