Kultura66

Biełaruskamoŭnyja pieśni Jarasłava Jeŭdakimava, jakomu pry Łukašenku zabaranili vystupać — padborka

Aksamitny hołas Jarasłava Jeŭdakimava ŭ 1980-ja hady hučaŭ na Biełaruskim radyjo štodnia. Tady ludzi viedali jaho pieśni na pamiać. Ale maładoje pakaleńnie ich i nie čuła. Sabrali padborku ich.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ — śpiavak z praniklivym liryka-dramatyčnym barytonam. Pryčym toj vypadak, kali tvar adpaviadaŭ hołasu.

Vysoki i statny, z zadumiennym pozirkam, hety syn represavanych rasijanina i ŭkrainki na scenie zdavaŭsia ramantyčnym hierojem, čyj unutrany śviet adkryvajecca praz aksamitny tembr hołasu.

Jeŭdakimavu paščaściła trapić u Biełaruś — pierajechaŭ u Minsk da žonki-biełaruski. Druhi raz paščaściła — być sučaśnikam talenavitych paetaŭ-piesieńnikaŭ Hienadzia Buraŭkina, Uładzimira Niaklajeva i Niła Hileviča.

Na vybarach-2001 u Biełarusi śpiavak padtrymaŭ apazicyjnych kandydataŭ. U vyniku i na piku karjery, i na schile žyćcia Jeŭdakimaŭ vymušany byŭ žyć u Rasii dy zarablać pieśniami na ruskaj movie. 

Usie małyja jeŭrapiejskija krainy ŭsialak padtrymlivajuć tvorčaść na svaich nacyjanalnych movach. Biełaruś apošnija dziesiacihodździ stała vyklučeńniem.

My sabrali padborku piesień Jarasłava Jeŭdakimava, jakija amal nie vykonvalisia ŭ Biełarusi apošnija dziesiacihodździ. U inšych krainach jany zajmieli b bolš sučasnyja aranžyroŭki, ich pierapieli b na sučasny ład. Moža być, heta ažyćciavić novaje pakaleńnie vykanaŭcaŭ.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Začarovanaja maja (Patuchajuć, ciamniejuć vysi…)

«Patuchajuć, ciamniejuć vysi…». Słovy Hienadzia Buraŭkina, muzyka Ihara Łučanka.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Biełyja kryły 

«Tolki znoŭ na dziacinstva svajo azirnusia…». Słovy Hienadzia Buraŭkina, muzyka Eduarda Zaryckaha.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Zamova 

«Na klonach znoŭ liścio zharaje…». Słovy Uładzimira Niaklajeva, muzyka Eduarda Zaryckaha.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Pałynovaja rostań

«Znaju, mnie nie viartacca hetym šlacham nikoli…». Słovy Niła Hileviča, muzyka Eduarda Zaryckaha.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Zavirucha

«Bieły śnieh, bieły śnieh, bieły śnieh...». Słovy Hienadzia Buraŭkina, muzyka Eduarda Chanka.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Miesiac małady 

«Na ziamli takoje ŭžo było…» Słovy Hienadzia Buraŭkina, muzyka Eduarda Zaryckaha.

Na rasiejskamoŭnaj prastory sapraŭdnym chitom Jeŭdakimava stała pieśnia «Fantazior». Tolki ŭ jutub-kanale śpievaka jana sabrała bolš za 27 miljonaŭ prahladaŭ.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Fantazior 

Słovy Siarhieja Ramanava, muzyka Alaksandra Marozava.

A jašče Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ z pačućciom śpiavaŭ rodnyja dla jaho ŭkrainskija pieśni.

Jarasłaŭ Jeŭdakimaŭ. Pieśnia pra maci 

(Słovy Andreja Małyški, muzyka Płatona Majbarady)

Kamientary6

  • Prachožy
    22.08.2025
    Nakolki pamiataju, jon u 90-ch žaliŭsia, što jaho prymušajuć śpiavać pa-biełarusku.
  • Nie dury hałavu
    22.08.2025
    Prachožy, nie tryndzi, u klipach paznačana, što biełaruskija pieśni jon śpiavaŭ u 1980-ja. 90-ja, pra jakija ty pišaš, jašče nie nastupili.
  • Baradzied
    22.08.2025
    "Fantazier" i siejčas možno słušať.

Ciapier čytajuć

Były ministr kultury Rusłan Čarniecki znajšoŭ sabie padpracoŭku9

Były ministr kultury Rusłan Čarniecki znajšoŭ sabie padpracoŭku

Usie naviny →
Usie naviny

Pa Mahilovie kursiravaŭ aŭtobus ź vialikaj dzirkaj u padłozie3

«Spadziajusia, ale nie fakt, što pastuplu»: abituryjentka, jakaja zdała ŭsie ispyty na 100 bałaŭ16

Biełaruski šachcior pajšoŭ u IT. A paśla kinuŭ pracu i stvaraje svoj brend karamieli3

Takoha dziciačaha sadka vy jašče nie bačyli. Jaho sprajektavaŭ łaŭreat «architekturnaha Nobiela»9

Vyjšaŭ zbornik turemnych ese Mikałaja Statkieviča

Hrunvaldski muziej adkazaŭ na prośbu biełarusaŭ pastavić na poli bieł-čyrvona-bieły ściah26

Parłamient Francyi pryniaŭ zakon ab eŭtanazii, niahledziačy na supraciŭ mnohich deputataŭ3

Zialenski prapanavaŭ Siarhieja Kareckaha na pasadu premjera Ukrainy2

Čamu karotkaja prahrama pralnaj mašyny nie najlepšy vybar3

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Były ministr kultury Rusłan Čarniecki znajšoŭ sabie padpracoŭku9

Były ministr kultury Rusłan Čarniecki znajšoŭ sabie padpracoŭku

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić