Ułada

Pres-słužba Mierkiel prakamientavała telefonnuju razmovu z Łukašenkam

Na sajcie kanclera Niamieččyny źjaviłasia paviedamleńnie pra telefonnuju razmovu z Alaksndram Łukašenkam

«Kancler Niamieččyny Anhieła Mierkiel siońnia razmaŭlała pa telefonie z Alaksandram Łukašenkam.

Kancler Niamieččyny i spadar Łukašenka abmierkavali składanuju situacyju na miažy Biełarusi i ES, u pryvatnaści, nieabchodnaść akazańnia humanitarnaj dapamohi biežancam i mihrantam, jakija tam znachodziacca. Jany damovilisia praciahnuć abmien dumkami pa hetych pytańniach», — havorycca ŭ paviedamleńni.

Łukašenka i Mierkiel pahavaryli pa telefonie

Kamientary

Ciapier čytajuć

«A što adbyvajecca?» Čerhi na biełaruska-rasijskaj miažy ciapier nie tolki na asnoŭnym pierachodzie, a navat na hłuchoj darozie4

«A što adbyvajecca?» Čerhi na biełaruska-rasijskaj miažy ciapier nie tolki na asnoŭnym pierachodzie, a navat na hłuchoj darozie

Usie naviny →
Usie naviny

«Karaciej, žopa!»: praŭładnaja mastačka Śviatłana Žyhimont sabrałasia ŭ Rasiju na mašynie16

Zahinuŭ były palitviazień Alaksiej Laŭkievič. Jaho vyzvalili try miesiacy tamu paśla vizitu Koŭła3

Miadźviedzi ŭsio bližej da stalicy: drapiežnika zaŭvažyli pad Ratamkaj7

Rankam nad Homielščynaj lataŭ dron5

U Minsku kampaniju z 18 čałaviek zatrymali na pikniku ŭ parku18

Raźvitańnie z movaznaŭcam i dypłamatam Piotram Sadoŭskim adbudziecca zaŭtra rankam2

Na Miadzielščynie mužčyna źbiraŭ ziołki i vioŭ zdarovy ład žyćcia. Jon pamior, źjeŭšy korań jadavitaj raśliny12

Łukašenka pryniaŭ z dakładam Łukašenku20

Pasoł Ukrainy pa pytańniach Biełarusi adkazaŭ na dyskusiju Viačorki i krytykaŭ Cichanoŭskaj: Vaša ŭzajemnaja nieprymalnaść adyhryvaje vielmi niekanstruktyŭnuju rolu52

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«A što adbyvajecca?» Čerhi na biełaruska-rasijskaj miažy ciapier nie tolki na asnoŭnym pierachodzie, a navat na hłuchoj darozie4

«A što adbyvajecca?» Čerhi na biełaruska-rasijskaj miažy ciapier nie tolki na asnoŭnym pierachodzie, a navat na hłuchoj darozie

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić