Zdareńni66

Vyniesieny prysud maładoj maci, jakaja skalečyła svajo dzicia

20‑hadovaja maci zrabiła ź niemaŭlaci invalida. Prysud — vielmi miakki. 

U Mahilovie sudzili 20‑hadovuju miascovuju žycharku, pa čyjoj vinie jaje maleńki syn atrymaŭ ciažkija traŭmy i staŭ invalidam. Dziaŭčynu pryznali vinavataj u pryčynieńni škody jaho zdaroŭju pa nieaściarožnaści i pakidańni niemaŭlaci ŭ niebiaśpiecy.

Letaś u studzieni, kali chłopčyku było ŭsiaho dva miesiacy, dziaŭčyna dapuściła mocny ŭdar dziciaci hałavoj ab ścianu — jana nie padtrymała jaho hałavu za šyju, havorycca ŭ pres-relizie suda.

Chłopčyk atrymaŭ čerapna-mazhavuju traŭmu ź pierałomam ciemiannoj kostki i ŭnutryčarapnym krovaźlićciom. Cialesnyja paškodžańni byli adniesieny da katehoryi ciažkich pa prykmiecie niebiaśpieki dla žyćcia. Paśla dziciaci pryznačyli praz heta druhuju stupień invalidnaści. 

Akramia taho, maci pakidała małaletniaha syna adnaho na łožku biez achoŭnych aharodž, jana sychodziła z kvatery na niekalki hadzin, u tym liku dla naviedvańnia zabaŭlalnych ustanoŭ. Za čas jaje adsutnaści dzicia nieadnarazova padała z łožka na padłohu.

Taksama ŭstanoŭleny fakty traŭmavańnia niemaŭlaci pry kupańni i pieravozcy ŭ kalascy. Tak, dziaŭčyna pastaviła dziciačuju vannačku papiarok vanny i nie zabiaśpiečyła jaje ŭstojlivaść — vannačka pierakuliłasia, a dzicia vypała i stuknułasia ab pavierchniu vanny.

Pry spusku kałyski pa leśvicy padjezda jana pierakuliłasia, niemaŭla vypała, stuknuŭšysia ab prystupki leśvicy.

U vyniku šmatlikich padzieńniaŭ małomu byli pryčynienyja množnyja pierałomy rebraŭ, pierałomy kostak ruki i inšyja cialesnyja paškodžańni, havorycca ŭ pres-relizie suda. 

Pra toje, što adbyvajecca ŭ siamji, pravaachoŭniki daviedalisia ad miedykaŭ, jakija stali fiksavać u chłopčyka pastajannyja traŭmy.

U sudzie dziaŭčyna pryznała svaju vinu i paćvierdziła, što viedała praviły dohladu za dziećmi, ale ihnaravała ich. Jaje ŭžo pazbavili baćkoŭskich pravoŭ, a chłopčyka pieradali ŭ dom dziciaci.

Sud Leninskaha rajona Mahilova pryznačyŭ dziaŭčynie pakarańnie ŭ vyhladzie 2 hadoŭ abmiežavańnia voli biez nakiravańnia ŭ papraŭčuju ŭstanovu («chatniaja chimija»).

Taksama joj prysudzili kampiensacyju za maralnuju škodu ŭ pamiery 50 000 rubloŭ na karyść syna.

Prysud pakul nie ŭstupiŭ u zakonnuju siłu i moža być abskardžany.

Kamientary6

  • Kacia
    19.05.2026
    Biednaje dziciatka... I kaniešna za pierapost dajuć bolš, čym za skalečanaje dzicia. Miarkuju, što dziaržava raźličvaje, što dziaŭčyna jašče šmat naražaje. Jaki žach!
  • Filipp
    19.05.2026
    Ujaŭlaju jaki b byŭ termin, kali b takoje zrabiŭ baćka(!
  • feafania
    19.05.2026
    Kacia, mianie taksama ŭraziła, što za skalečyny los dziciaci sistema daje mieniej, čym za paru niavinnych słoŭ ci za łajki.

Ciapier čytajuć

«Ty ŭ nas u Biełarusi!» — «Ja mamu tvaju ja*aŭ». Hościu z Ałtaja nie spadabałasia zaŭvaha za kinuty ŭ centry Minska niedakurak27

«Ty ŭ nas u Biełarusi!» — «Ja mamu tvaju ja*aŭ». Hościu z Ałtaja nie spadabałasia zaŭvaha za kinuty ŭ centry Minska niedakurak

Usie naviny →
Usie naviny

Za chvilinu da sieryi pienalci trenier aŭstralijcaŭ zamianiŭ hałkipiera. Dapamahło?1

Kaba-Verde dazvoliła Arhiencinie vyjści ŭ nastupny raŭnd tolki ŭ dadatkovy čas4

Łukašenka nie pryjšoŭ i na viačerni kancert u honar 3 lipienia16

Dla vyznačeńnia pieramožcy ŭ matčy Jehipta i Aŭstralii spatrebiłasia sieryja pienalci

U biełaruskim pavietry ciapier poŭna alerhičnych pyłkoŭ

Źmianieńnie klimatu stavić pad pahrozu budučyniu kavy2

«Vielmi šmat taho, što ja rabiła tady, siońnia ŭžo nie paŭtaryła b». Kaciaryna Andrejeva raskazała, jak pieraasensavała svajo žyćcio11

U Čarnobylskaj zonie na baku Ukrainy ŭźnik vohnienny śmierč VIDEA

U ispanskaj Sievilji mužčyna znajšoŭ na vulicy darahuju karcinu viadomaha mastaka5

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Ty ŭ nas u Biełarusi!» — «Ja mamu tvaju ja*aŭ». Hościu z Ałtaja nie spadabałasia zaŭvaha za kinuty ŭ centry Minska niedakurak27

«Ty ŭ nas u Biełarusi!» — «Ja mamu tvaju ja*aŭ». Hościu z Ałtaja nie spadabałasia zaŭvaha za kinuty ŭ centry Minska niedakurak

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić