Ułada1717

Łukašenka znoŭ nazvaŭ apazicyju vorahami naroda

na Źjeździe prafsajuzaŭ Biełarusi.

Nijakija jany nie apazycyjanery. Jany — vorahi narodu. Dzie tolki možna horš zrabić dla dziaržavy — jany tam. Učora Eŭropa, Ameryka na nas cisnuła — jany tam. Siońnia Rasieja ciśnie — jany tam», — zajaviŭ A. Łukašenka.

Jon ličyć biespadstaŭnymi paproki z boku apazycyi ŭ tym, što ŭłada pierad vybarami paddobryvajecca da narodu, pavyšajučy zarobak.

Udakładniŭšy ŭ prem'jer-ministra krainy Siarhieja Sidorskaha, A. Łukašenka zajaviŭ:

«18 razoŭ my źviartalisia da hetaj temy za hetyja piać hadoŭ. Tamu ścišciesia. My ŭžo ŭ 19-y raz idziem na heta».

Jon zajaviŭ: «Ludzi nia ličać, što ich niechta kuplaje».

«Nia treba mnie prezydenctva, kali ludzi buduć dumać, što da ich paddobryvajucca».

Kamientary17

Ciapier čytajuć

18‑hadovy Mikita z Rečycy, jaki ŭ pieršy ž bajavy vychad trapiŭ va ŭkrainski pałon, raskazaŭ, čaho papiorsia na vajnu26

18‑hadovy Mikita z Rečycy, jaki ŭ pieršy ž bajavy vychad trapiŭ va ŭkrainski pałon, raskazaŭ, čaho papiorsia na vajnu

Usie naviny →
Usie naviny

Uzrovień niebiaśpieki padvyšany da aranžavaha. Na Biełaruś iduć zalevy, škvalny viecier i hrad

Sieviaryniec: Apoŭnačy zdałosia, što pryjšła śmierć4

Moža, vam treba 12‑pakajovaja kvatera ŭ Minsku? Majem taki varyjant3

Statkievič zaklikaŭ Łukašenku nie źbivać ukrainskich dronaŭ, kali jany buduć lacieć na rasijskija retranślatary24

Karol Niderłandaŭ zapaliŭ na mundyjali: zaŭzieŭ suprać Šviecyi, a potym patančyŭ u raździavalni Kiurasaa1

Znojdziena pieśnia Viktara Coja, jakuju ličyli stračanaj18

Zarobak biełaruskich miedykaŭ istotna adstaje ad jeŭrapiejskich susiedziaŭ6

Maskvu i Padmaskoŭje znoŭ atakujuć drony2

Pamierła maładoj u strašnych pakutach. Miedyki zmahli pastavić dyjahnaz Vieniery Bacičeli pa karcinach praz 500 hadoŭ7

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

18‑hadovy Mikita z Rečycy, jaki ŭ pieršy ž bajavy vychad trapiŭ va ŭkrainski pałon, raskazaŭ, čaho papiorsia na vajnu26

18‑hadovy Mikita z Rečycy, jaki ŭ pieršy ž bajavy vychad trapiŭ va ŭkrainski pałon, raskazaŭ, čaho papiorsia na vajnu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić