Litaratura

Viktar Šnip. Bałada Sieržuka Vituški

Bałada

(1965—2012)

Na pašparcie zołatam — VKL,

I viza ź minuŭščyny ŭ novi.

Čytajcie, zajzdroście — ja hramadzianin

Vialikaha Kniastva Lubovi.

Siaržuk Vituška

U Vialikaje Kniastva Lubovi daroha
Dla ciabie i siabroŭ, jak daroha da Boha,
Jak daroha da rodnaje chaty, da maci…
Ty idzieš pa darozie niabačnaj, i ščaście
Matylkom nad taboju krylaje spakojna
I ad hetaha śvietła, ad hetaha hojna
Na dušy i na sercy tvajoj tałaki,
Dzie ŭ siabroŭ na pytańnie žyćcia: “Chto taki?”
Jość adkaz: “Biełarus! I tut naša ziamla
Jość, była, i tut budzie zaŭsiody paśla!
I kaściami my lažam u našu ziamlu,
Dla jakoj nie kryčali: “Da skonu lublu!”,
A maŭkliva lubili, ź niabytu ŭzdymali
Biełaruś, za jakuju ścianoju stajali
Našy prodki na zamkavych ścienach i ŭ poli,
I nie zdradžvali joj ni za što i nikoli!”
Ty idzieš pa darozie niabačnaj, ščaślivy,
I ty rycar, jakomu radzimyja nivy
Hojać rany na sercy, dzie ŭsia tvaja kroŭ
Pieratvorana ŭ Vieru, Nadzieju, Luboŭ…
I lacić matylok nad taboj i lacić,
I nikomu jaho nie złavić, nie zabić,
Bo jon viečny, jak ty, bo ty viečny, jak śviet,
Praź jaki ty idzieš, jak zmahar, jak paet,
U jakoha ničoha niama akramia
Biełarusi i prodkaŭ imia…

3.07.2012

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk49

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk

Usie naviny →
Usie naviny

Myšej u haradach usio ciažej trucić praz adaptacyju da atrut na ŭzroŭni DNK1

Siarhiej Cichanoŭski pierabraŭsia žyć u Łos-Andželes88

Minskija budaŭniki zmajstravali chatku dla vožykaŭ, jakija pasialilisia pobač ź miescam rabot2

Japonski błohier, jaki viedaje amal usie movy śvietu, sustreŭ u Vienie Nadzieju, jakaja zahavaryła ź im pa-biełarusku VIDEA9

U Nacbanku raskazali, kolki biełarusy nabrali pazyk u bankaŭ

U akupavanym Krymie paliva dla prostych ludziej bolš niama3

Ci abaviazanyja kiroŭcy čakać pasažyraŭ, jakija biahuć za hramadskim transpartam? «Minsktrans» patłumačyŭ3

Ajcišnicu z Marjinaj Horki asudzili pa spravie Hajuna

USU atakavali paromnuju pierapravu pamiž macierykom i Krymam. Jana nie pracuje, bienzinu ŭ Krymie bolš nie zastałosia12

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk49

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić