Historyja55

Historyk znajšoŭ u Šviecyi paštoŭku, jakuju padpisaŭ bolš za sto hadoŭ tamu biełarus na eśpieranta

Historyk biełaruskaha pachodžańnia Andrej Katlarčuk, jaki daŭno žyvie i pracuje ŭ Šviecyi, natrapiŭ na adnym ź miascovych internet-aŭkcyjonaŭ na cikavy histaryčny artefakt: paštoŭku na movie eśpieranta ad amatara hetaj štučnaj movy z Maładziečna Piatra Saroki da dziaŭčyny Ester Biekman (Ester Beckmann) sa šviedskaha horada Skara. Paštoŭka była pasłanaja ažno ŭ 1915 hodzie.

Paštoŭka, dasłanaja Piatrom Sarokam u Šviecyju ŭ 1915 hodzie. U joj napisana: «Šanoŭnaja panna! Znajšoŭšy vaš adras u časopisie «Esperanto», ja vielmi chacieŭ by z vami listavacca. Nastojliva prašu vas adkazać mnie paštoŭkaj ź vidam vašaha horada. Vy budziecie pieršym karespandentam sa Šviecyi. Moj adras taki: Rasija, stancyja Maładziečna, telehraf, Piatru Saroku. 6/19/VII-15 h. Čakaju vašaha łaskavaha adkazu».

Jak viadoma, stvaralnik movy eśpieranta doktar Ludvik Łazar Zamienhof (1859-1917) nie čužy Biełarusi čałaviek, bo naradziŭsia ŭ Biełastoku, jaki tady nie byŭ dla biełarusaŭ nijakim zamiežžam i navat uvachodziŭ u skład Hrodzienskaj hubierni. Niejki čas Zamienhof žyŭ dy pracavaŭ i ŭ Hrodnie.

Tamu nievypadkova, što i Biełaruś była adnym ź pieršych centraŭ eśpieranta, i sa Šviecyjaj u miascovych eśpierantystaŭ byli niepasrednyja suviazi.

U 1927 hodzie ŭ Miensk byŭ zaprošany viadomy žurnalist i kiraŭnik supołki eśpierantystaŭ Šviecyi, kamunist Ejnar Adamsan (Einar Adamson). A ŭ 1928 hodzie jon, jak piša Katlarčuk, vydaŭ na eśpieranta knihu Sub la ruĝa standardo: impresoj kaj travivaĵoj en Sovetio. Göteborg: [Svenska esperanto-byrån] z narysam pra Miensk.

Šviedski eśpierantyst Ejnar Adamsan

Naša stalica była tady adnym z centraŭ raźvićcia eśpieranta ŭ SSSR. Kolkaść eśpierantystaŭ dachodziła tut da 300 čałaviek, a supracoŭnik Akademii navuk A. Michalevič skłaŭ navat eśpieranta-biełaruski słoŭnik na 15 tysiač słoŭ. Supołki eśpierantystaŭ dziejničali pry BDU i polskim piedtechnikumie (zakrytym uładami ŭ 1938 hodzie).

U BSSR amatarami eśpieranta byli Janka Maŭr, Źmicier Žyłunovič i Źmicier Śniežka, u Zachodniaj Biełarusi hetaj movaj zachaplalisia Maksim Tank i Siarhiej Novik-Piajun. 

Stalin i jaho NKVD vyniščyli mnohich savieckich eśpierantystaŭ za nibyta suviaź z Zachadam, niamała pieršych amataraŭ hetaj movy z BSSR lažać u Kurapatach. Ale hurtki eśpierantystaŭ adradzilisia paśla vajny ŭ tym liku i dziakujučy biełarusam z byłoj Polščy.

Kamientary5

  • Bhagawan
    11.05.2024
    Cikava, što amerykanskaje ĈIA paśla vajny niejki čas razhladala Esperanto jak instrument varožaha űplyvu.
  • Historyk
    11.05.2024
    Andrej, spravaj zajmisia
  • muzykant
    11.05.2024
    Historyk, "spravaj zajmisia": vaša sprava -- pisać kamienty i davać parady. Ale niechta ž pavinien być ńjuśmiejkieram u rubrycy "naša historyja"!

Ciapier čytajuć

Mužčyna ŭ minskim mietro łapaŭ dziaŭčat, z vyhladu padletkaŭ, i pakazvaŭ im pachabnyja žesty. Jaho zatrymali10

Mužčyna ŭ minskim mietro łapaŭ dziaŭčat, z vyhladu padletkaŭ, i pakazvaŭ im pachabnyja žesty. Jaho zatrymali

Usie naviny →
Usie naviny

Tramp pieradumaŭ źbirać płatu za prachod sudnaŭ praz Armuzski praliŭ6

«Biełavija» karektuje raskład praz abmiežavańni na paloty ŭ Rasii1

Na zapraŭcy ŭ Baranavičach pastavili skulpturu savieckaj «karalevy bienzakałonki» FOTY13

Pryznali «ekstremisckimi farmavańniami» jašče dźvie arhanizacyi3

Na trasie pad Łahojskam pryčep lesavoza prabiŭ aharodžu mosta i ŭpaŭ na darohu

«Vam niama kudy ludziej dziavać». Łukašenka natchniaŭ uźbiekaŭ zasialać apuściełuju Mahiloŭščynu17

Aryna Sabalenka vyjšła da minčukoŭ u atačeńni vaśmi achoŭnikaŭ VIDEA30

«Dumka, što niepadaloku niešta ŭzarvali, tryvožyć». Biełarusy, jakija žyvuć u Rasii, raskazali pra ciapierašniuju atmaśfieru tam5

U Minsku chutka adkryjecca 30‑ty restaran Mak.by. U hetym rajonie jaho jašče nie było2

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Mužčyna ŭ minskim mietro łapaŭ dziaŭčat, z vyhladu padletkaŭ, i pakazvaŭ im pachabnyja žesty. Jaho zatrymali10

Mužčyna ŭ minskim mietro łapaŭ dziaŭčat, z vyhladu padletkaŭ, i pakazvaŭ im pachabnyja žesty. Jaho zatrymali

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić