Usiaho patrochu

Jak razmarozić kurycu i nie atrucicca?

Treba hatavać viačeru, a vy zabyli razmarozić miasa? Ničoha strašnaha! Jość niekalki sposabaŭ chutka vyrašyć hetuju zadaču.

Fota: pixabay.com

Kali my zamarožvajem miasa, heta dapamahaje zachavać jaho śviežym na bolš doŭhi čas. Ale varta pamiatać, što miasa, jakoje ŭžo razmarozili, nielha zamarožvać paŭtorna. Praz taki krok u miasie mohuć razmnažacca bakteryi, što, u svaju čarhu, moža pryvieści da atručvańnia, piša aniaradzi.pl.

Šmat chto, kab razmarozić miasa, prosta pakidaje jaho na talercy pry chatniaj tempieratury, ale i tak lepiej nie rabić. Chatniaja tempieratura taksama spryjaje tamu, što ŭ miasie mohuć razmnažacca bakteryi, što moža vyklikać prablemy sa zdaroŭjem u taho, chto hetaje miasa źjeść.

Varta razmarožvać kurycu jak maha bolš pavolna, bo tady jaje smak i inšyja charaktarystyki mienš źmieniacca. Vy možacie prosta dastać kurynuju tušku ź ladoŭni i pierakłaści jaje ŭ chaładzilnik, pry hetym pakładzicie miasa na talerku ci ŭ misku tak, kab vada ci sok ź miasa nie trapiŭ na inšyja pradukty ŭ chaładzilniku. Kali takaja vada trapić u niejki pradukt i čałaviek jaho źjeść, u jaho mohuć być prablemy sa straŭnikam.

Časta miasa razmarožvajuć u vadzie. Pry hetym važna nie kłaści jaho ŭ haračuju vadu, bo heta moža vyklikać razmnažeńnie bakteryj i nadać miasu niepryjemny pach. Tamu, kali žadajecie chutka razmarozić miasa, napoŭnicie misku chałodnaj vadoj, upakujcie miasa ŭ pakiet, kab na jaho nie trapiła vada, i pakładzicie hety pakiet u misku. Vadu varta mianiać kožnuju hadzinu (ale taksama možna prosta pastavić pakiet ź miasam pad pratočnuju vadu). Kab razmarozić takim čynam 0,5 kh miasa, vam spatrebicca kala 2 hadzin.

Taksama miasa možna razmarozić u duchoŭcy ci mikrachvaloŭcy, ale praviercie, ci jość u vašaj technicy funkcyja razmarožvańnia. Kali jana jość, prosta pakładzicie miasa ŭ posud, prydatny dla mikrachvaloŭcy ci dla duchoŭcy, pastaŭcie jaho tudy i ŭklučycie adpaviedny režym. Hety sposab zručny tym, što razmarožvańnie miasa amal nie budzie patrabavać vašaj uvahi.

Ale pry hetym varta nie pierabrać z padahravańniem miasa. Kali vy ŭsio-taki pierahreli jaho, varta adrazu ž pryhatavać miasa paśla razmarožvańnia, bo tady jano apyniecca pad uvahaj bakteryj. Nie mienš važny i pravilny vybar posudu, bo nie kožny posud vytrymlivaje nahravańnie.

Kali vy śpiašajeciesia, to možacie pryhatavać sabie viačeru i z zamarožanych praduktaŭ. Tak možna rabić, naprykład, z zamarožanaj harodninaj abo z morapraduktami.

Ptuška — nie vyklučeńnie, ale varta pamiatać, što na hatavańnie ježy z zamarožanaha miasa vam moža spatrebicca ŭ niekalki razoŭ bolš času. Tamu našmat lepiej spačatku razmarozić kurycu, a potym pryhatavać jaje, bo tolki tak vy budziecie ŭpeŭnienyja, što kuryca nie zastałasia syroj, a spažyvańnie takoha praduktu taksama moža naškodzić zdaroŭju.

Jak pracuje mikrachvalevaja pieč i čamu ŭsie dumajuć, što ŭ SSSR jany byli zabaronienyja

Recept na vychadnyja. Dyjetyčnyja čyzkiejki — takija lohkija i prostyja ŭ hatavańni

Kamientary

Ciapier čytajuć

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ11

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ

Usie naviny →
Usie naviny

Užo amal piać hadzin pažarniki nie mohuć zhasić pažar na histaryčnym budynku ŭ centry Minska

Pucin pamieraŭ kiłamietrami, kolki rasijskaj armii jašče zastałosia da pieramohi8

Najśpiakotniej 28 červienia było ŭ Małarycie — 37,6°1

Sandu: Padčas pieramoŭ Rasii i Ukrainy pavinna być pastaŭlena pytańnie ab vyvadzie rasijskich vojskaŭ z Prydniastroŭja3

U Branskaj vobłaści ciškom admianili tradycyjny fiestyval «Słavianskaje adzinstva»

Žychar Minska vyraściŭ u lesie kust kanoplaŭ. A pačałosia ŭsio z kormu dla papuhaja1

U Vieniesuele 11‑hadovaha chłopčyka žyvoha dastali z-pad zavałaŭ praz 70 hadzin paśla ziemlatrusu

U Minsku zahareŭsia dom na rahu Lenina i Karła Marksa1

«A car ža niesapraŭdny!» U Rasii narastaje razdražnieńnie Pucinym15

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ11

U Francyi ad śpioki zahinuŭ dalnabojščyk z Dokšycaŭ

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić