Kultura

«Pa što idzieš, voŭča?» Jevy Viežnaviec pierakłali na narviežskuju movu

Vydaviectva «Pflaŭmbaŭm» paviedamiła, što adna z samych pradavanych biełaruskich knih «Pa što idzieš, voŭča?» Jevy Viežnaviec była pierakładziena na narviežskuju movu i adpraviłasia ŭ druk, piša bellit.info.

Pierakład ź biełaruskaha aryhinała dla vydaviectva Existenz ździejśniła Maryna Chobiel (Marina Hobbel).

«Dziakuj! My ciešymsia pośpiechu knihi Jevy! Nievierahodna, jak daloka kročyć hetaja kniha i paśladoŭna raskazvaje pra Biełaruś, dziakujučy nieabyjakavym i dbajnym ludziam — pierakładčycam i pierakładčykam!» — pišuć vydaŭcy

Apovieść «Pa što idzieš, voŭča?» užo była pierakładziena ci pierakładajecca na niekalki jeŭrapiejskich moŭ. Siarod inšaha jość niamieckaje vydańnie ŭ pierakładzie Ciny Viunšman, češskaje vydańnie ŭ pierakładzie Maksa Ščura, taksama Małhažata Buchalik pracuje nad pierakładam knihi na polskuju movu.

Kamientary

Ciapier čytajuć

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk7

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk

Usie naviny →
Usie naviny

«Ziebra-pałoski» jak paratunak ad pachmiella. Što heta takoje i ci sapraŭdy dapamahaje?1

Ukraincy paśpiachova atakavali abodva baki Kierčanskaha praliva6

U ZŠA admaŭlajuć, što Armuzski praliŭ znoŭ zakryty1

Dzie ŭ Jeŭropie samaja čystaja vada dla kupańnia? Apublikavany novy rejtynh plažaŭ

Litva paličyła fihuranta rasśledavańnia «Našaj Nivy» Skindzierava pahrozaj nacyjanalnaj biaśpiecy i źbirajecca pazbavić statusu ŭciekača18

Ministr finansaŭ ZŠA nazyvaŭ Zialenskaha «mister Bin pad krekam»31

Biełarusy dzielacca fota busłoŭ, jakija zachodziać da ich u dvor u hości2

Niderłandy razhramili Šviecyju1

Zaraz i biełaruskich akcioraŭ buduć rusifikavać — praz VHIK14

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk7

«Retranślatary vyklučyć, źniać i pakazać nam, što jany źniatyja». Zialenski patłumačyŭ, čamu pastaviŭ ultymatum i što maje zrabić Minsk

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić