Society88

"Blood Raft." This is what they do in one of Minsk's medical facilities

Anatol, a resident of Minsk, took a ticket in the electronic queue for a blood test at one of the capital's medical facilities. While waiting, he noticed an error in the Belarusian inscription on the ticket: "забор крови" (blood collection) was translated from Russian as "плот крыві" (blood raft), noticed "Zerkalo".

Ticket with an incorrect translation into Belarusian. Photo: threads.com/@ph.redzin

Anatol shared a photo of the ticket from the polyclinic on social media and ironically captioned it: "'Blood Collection' in Belarusian." The ticket stated that the man was awaiting a "blood raft," which looks quite comical.

The error arose due to linguistic peculiarities: in Russian, the word "забор" (zabor) can mean both a fence and the process of taking a sample/collection, while in Belarusian, these meanings are conveyed by different words. The correct translation would have been "узяцце крыві" (blood collection), but the translator chose the meaning of "забор" as "fence" and translated it as "плот" (raft/log fence).

Users in the comments began to joke. One woman admitted that she was initially confused and then even thought that "blood raft" was some kind of Latin medical term. Another noted that both neural networks and Google Translate offer the correct Belarusian variant.

Commentators then launched a real festival of humor: they recalled Yuri Loza's song "Plot" (The Raft), gave examples of other absurd translations, invented "thrillers" about blood and rafts/fences, and shared stories from train stations and universities where automatic translation looked no less absurd.

Comments8

  • Плотнік
    23.12.2025
    Адзін з вынікаў праўлення Лукашэнкі... Беларуская мова для грамадзян як замежная
  • 23.12.2025
    Ў жыцьці бы не здагадаўся што , ў гэтым выпадку " плот крыві " трэба зразумець не як " згарода крыві " , а як машынны пераклад на мову . Мусіць аўтар доўга чакаў у чарзе і меў час на роздум .
  • Paliašuk
    23.12.2025
    Плот крыві па групах:
    ІІІ - недасяжны ідэал
    IV - нехта лазіў за яблыкамі
    ІІ - дуэль на штахетах ля сельскай дыскатэкі
    І - адзнака па беларускай мове аўтару пераклада.

Now reading

Historic +40.4°C in Pinsk – this is just the warm-up. Belarus enters a new climatic era and will visibly become a forest-steppe 14

Historic +40.4°C in Pinsk – this is just the warm-up. Belarus enters a new climatic era and will visibly become a forest-steppe

All news →
All news

It will be possible to pay by QR code in Belarus 3

Truck driver from Dokshytsy dies from heat in France 16

«Since when have facades become more important than human life?» Why Europe's air conditioner phobia is absurd 20

Beaver hit by a train in front of schoolchildren in Germany. Nine trains delayed for its rescue 13

In yesterday's fire in Minsk, an event space burned down, which had opened only three months ago 1

It's already +35°C in Belarus

“We are in shock and confusion.” What is happening at the site of the fire in the house in the center of Minsk 2

Lithuania sent rescuers to Venezuela, Belarus — no 8

In Homel, a guy is looking for a wife through an advertisement — he plastered hundreds of flyers around the city 17

больш чытаных навін
больш лайканых навін

Historic +40.4°C in Pinsk – this is just the warm-up. Belarus enters a new climatic era and will visibly become a forest-steppe 14

Historic +40.4°C in Pinsk – this is just the warm-up. Belarus enters a new climatic era and will visibly become a forest-steppe

Main
All news →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць