Belarusian language22

"You Read These Lost Names - It's Simply a Song"

Working with the excellent reference books by Yauhen Rapanovich from the late 1970s - 1980s, "Dictionary of Settlement Names," I noticed different waves of renaming settlements in Belarus, which began in the 1920s and continued until the 1980s, historian Dzianis Liseichykau writes on Facebook.

Not all of them came down to "unpleasant sound" (sometimes it's interesting to see what was considered "unpleasant-sounding" at different times, as some "unpleasant-sounding" names from today's perspective have remained). Some names (such as Bychki) were left in one village council, while changed in another. Some old names were later returned. But most were lost forever.

A separate block can be distinguished for "religious" names, which were also fought against, as well as peculiar "political" ones, where sometimes you don't understand what was so unacceptable about that name?

In general, the renaming of settlements is a fairly early phenomenon (for instance, the estate Zhopavichy in Hrodna region became Repavichy already at the turn of the 18th and 19th centuries; one can also recall Pakrouskaye instead of Sabakintsaŭ, which in Soviet times underwent another renaming — to Piershamayskoye, Knyaz-Voziera instead of Lake Zhyd, etc.)

But from the 1920s, renamings became mass-scale. You read these lost names - it's simply a song.

"Unpleasant-sounding":

Abidaŭka, Ahloblia, Aplaŭnitsa, Asmalienik, Astalopava, Babavozaŭshchyna, Babnieva, Badziały, Baydak, Bałamutavichy, Bałvanava, Bałvaniški, Bałvany, Bałvań, Bałobanavichy, Baradaŭki, Barany, Bardziły, Bardziali, Baŭtukhi, Biely Morh, Biešanki, Biziuki, Blevachy, Blioŭka, Blokhi, Blošna, Blošniki, Błudava, Błudzień, Bliachyna, Bołdyraŭka, Boŭdzilaŭtsy, Brak, Briukhachy, Brykaŭshchyna, Bubali, Buhajoŭka, Byki, Byčki, Biazdieličy, Biaznosienki, Vałaskoŭnia, Varaŭka, Vaŭkułaki, Vońki, Vosy-Kaliósy, Voŭkaraz, Voŭčaje, Voŭčaje Bałota, Voŭčaja Yama, Voškaŭtsy, Vyznna, Viarkhulishcha, Havienavichy, Havinavichy, Haviaznna, Hadzień, Hadziva, Hałdoburshchyna, Harby, Harełyšy, Hibaylavichy, Hibały, Hłod, Hniłaja Łuža, Hniłitsa, Hnilaki, Hnojeŭ, Hnoyna, Hnoynitsa, Hnoyny Rak, Hłupiki, Horač, Hrazivietskaja Słabada, Hrazliva, Hraznaja, Hraziuchka, Humnishcha, Dzikae, Dziraki, Dziurdzieŭ, Dziaruhi, Doŭhi Pamiot, Draki, Dračava, Dračy, Dračyna, Dračyłava, Drysa, Dryčałuki, Dryshchaŭ, Durnaloŭshchyna, Durnievichy, Durynichy, Duryčy, Durejki, Žabaŭka, Žabina, Žaduńka, Žarabіłavichy, Žarabcy, Žarobnae, Žyvahłodavichy, Žyraspiory, Zabułdyčyna, Zahrapiellie, Zahraź, Zadni Bor, Zamahilllie, Zapadnia, Zarezaŭ, Zasunnie, Zatyčyna, Zviahi, Złamyšlie, Złodzin, Złydniki, Kabak, Kabaki, Kabany, Kabyłieva, Kabyličy, Kabyłkі, Kabyllie, Kabyĺnik, Kabyĺčycy, Kabyĺšyna, Kabyliaki, Kabyĺianka, Kabiacy, Kažany, Kazadoi, Kazarezy, Kazlinshchyna, Kakał, Kakujevichy, Kałatuny, Karavieniec, Karaviak, Karostaŭka, Karostyčy, Karoscin, Karčma, Kasałapy, Katy, Kaŭbasichy, Kaŭbasy, Kačaj-Bałota, Kіškariepy, Kłapytіčy, Kliopki, Klindupaŭka, Kliundzieŭka, Knyroŭka, Konskі Bor, Krutsialі, Krysіn, Kukanosy, Kukišy, Kurdziukі, Kutsaia Słabada, Łapukhі, Lizuny, Likhadzіei, Likhasiellcy, Likhinichy, Łukajedy, Mahіĺna, Mahіĺnae, Makranka, Makrany, Makrień, Małaja Dziaciel, Marhі, Mardalysava, Mardzvilavichy, Martyškі, Matsiukі, Makhajedy, Mašennaje, Mokrae, Mondzina, Mordyčy, Mošnia, Mutskavіčy, Miamlі, Navozy, Nieŭmyvakі, Niakhatiajeŭka, Nizki Lіatsk, Novaja Byč, Niashy, Niaŭbіły, Pahańkі, Pahnoj, Pahulianka, Padonkі, Padrasałam, Pazdziutkі, Papіkhova, Paplioŭkі, Paraslia, Parasіatnikі, Parkhaŭka, Paršavіčy, Paŭzukhі, Pakhabаŭshchyna, Piencіukhі, Pieralaz, Pіskі, Pіsiuta, Plevakі, Płutoŭka, Pliuhаўкi, Pliashkі, Pliashyŭcy, Pniavichy, Prapoysk, Pratsypieny, Prytykі, Pryšykhvasty, Puzava, Puzavichy, Puzelі, Puzіkі, Pukava, Pupiellіčy, Puprasa, Pialionkі, Piarhајly, Piaciulі, Piańkava, Piany Lies, Razboina, Razdzerka, Rakaedаўshchyna, Ryłavichy, Ryłaŭshchyna, Sabakіntsу, Sabachkі, Sabachonki, Sabachoŭka, Samaduraŭshchyna, Samakhvałу, Svinаłupy, Svіnаškі, Svіnaja, Svіniova, Svіnka, Svіnoje, Svіarbіlаŭka, Serakarotnia, Skulаŭka, Skulavichy, Sinabrukhi, Slieptsy, Slunkaŭshchyna, Smorkava, Smorki, Smіardziacha, Starababyllie, Startsavichy, Startsoŭka, Startsу, Stary Bołieck, Strašnaje, Strašnyja, Sukina, Sučkі, Syravotkі, Tapіła, Tarakanаŭka, Tašnaŭka, Trubanosy, Trybukhi, Trybuškі, Trykhvoscі, Turčyłava, Ubіbaćkі, Uznikі, Užyvіec, Umyrkі, Ušyŭcy, Khaluy, Khaliaŭkі, Khamutnaje, Khapany, Khakhulkі, Khvasty, Khvaščy, Khlusy, Khliavіšča, Khronavaje, Khranoŭ, Khranoŭshchyna, Khudaliei, Khudzianі, Khutnyja, Ciomnaje Bałota, Ckujі, Cutska, Cyckavichy, Ciucskі, Ciarpilаŭka, Čarapni, Čarapy, Čarviaki, Čartoŭshchyna, Čornaja Hraź, Čortava, Čukhvary, Čerapaŭka, Shałudzkі, Shałukhoŭka, Šaprudаŭka, Šliašynshchyna, Šopa, Ščańkova, Yazvy.

"Religious":

Annaspaskaja, Astabožy, Bahі, Bahusłaviec, Bažkі, Balia Kasciellnaja, Bożadary, Boža Łaska, Božy Dar, Božyna, Hospady (here the renamers did not know that "hospoda" in Belarusian means "homestead" or "estate," cognate with "haspadar" (owner/master) and "haspadarka" (household/economy) - NN), Dziaki, Dukhi, Ihumien, Kaplitsa, Kartuzskaja Biaroza, Kryžovy Loh, Manastyr, Nazaret, Pakroŭsk, Papkі, Papoŭka, Papoŭskaja Rudnia, Papoŭshchyna, Ravinshchyna, Rajoŭa, Rajoŭka, Ryzy, Sviatoje, Sviatsk, Sviaty Dukh, Khrasty, Carkavishcha, Carkoŭje, Carkoŭnikі, Carkoŭny Asaviec, Čarniec, Čarnica.

"Political":

Amieryka, Aŭramаўskaja, Batrakі, Biada, Biadnіškі, Biaschliebichy, Voytsіkha, Vialіkіja Liakhi, Haładnіtsa, Hałodnaja, Hałodnіčy, Halіašy, Haponу, Haravatka, Haravakha, Haravaje, Žandovaja Vulka, Žydava Buda, Žydavichy, Žydаўkа, Žydаŭshchyna, Kałonіja Ravіnу, Karalieŭskі Kamień, Karalieŭskija Astromichy, Kanіec, Karałіn, Kіniažaja Mahіła, Kniažyca, Kułakі, Kułakoŭcу, Łapocі, Łapcievichy, Łapcі, Łaptsіkha, Majontak, Mikałajeŭka, Mužyčaje Hudava, Mužyčok, Niakrytaje Sialo, Panienskaja Drahča, Panichy, Panskaje, Panskija Hlievy, Paddanyja, Paŭšlakhty, Pustashy, Pusty Vuhal, Pustynkі, Radzivilіmonty, Ramanava, Ramanаўskіja Khutary, Stałypіnka, Stary Falvarak, Siarmiаžanka, Trockіja, Falvarak, Khalopkavichy, Carаўcy, Carem, Careŭsk, Ciasna, Čarha, Šliachieckі Kamień, Šliakhtaŭshchyna, Yudzienichy.

Comments2

  • Ёсік
    26.06.2026
    Жопавічы для расейцаў непрымальна, калі б Дупавічы ці Сракавічы, ну мо не вельмі, а так нармалёвая беларуская назва
  • Махаеды
    26.06.2026
    Ўзгадваецца расейская камедыя, дзе мясцовый актвывіст агітаваў аднавяскоўцаў вярнуць старую назву сялу Миндюкино замест новага Красный серп. Цікава, ці зноўдуцца ў нас такія актывісты ў вёсках?
  • Андрэй
    26.06.2026
    Цярпілаўка разраслася да памераў краіны 🙃

Now reading

"We give the States what they want." Russian channel published a video called Ryzhankov's recording with a hidden camera in a car 11

"We give the States what they want." Russian channel published a video called Ryzhankov's recording with a hidden camera in a car

All news →
All news

Like in America. A shopping center in Babruisk opened with pomp, a red ribbon cutting, and a storming of the doors 7

Over 200 Dead, Thousands Missing After Earthquake in Venezuela 1

Tula region attacked by drones 4

Côte d'Ivoire, Ecuador, Japan, Sweden, and Australia advance to World Cup playoffs 1

China gradually expands its maritime jurisdiction east of Taiwan

In Bobruisk, a 73-year-old pensioner killed an 82-year-old after 25 years of friendship 3

To circumvent sanctions, Alfa Bank renamed its mobile app for iPhones to "Smart Companion" 3

The metro showed how unrecognizably the surroundings of the "Uskhod" station have changed in 30 years. PHOTOS 15

Unfinished villa of the head of ZROBIM architects studio in Phuket is for sale 13

больш чытаных навін
больш лайканых навін

"We give the States what they want." Russian channel published a video called Ryzhankov's recording with a hidden camera in a car 11

"We give the States what they want." Russian channel published a video called Ryzhankov's recording with a hidden camera in a car

Main
All news →

Заўвага:

 

 

 

 

Закрыць Паведаміць